Before I Was Born
++++++
+++Tja Ling Hu+++
Boekformaat25.5 x 17 x 1.3 cm
Engels | Nederlands | Chinees
Tekst: Florisz van Dijk. Chinese vertaling: Mel Chan.
Alle tekeningen: Tja Ling (www.tjaling.com)
Deze publicatie is mede mogelijk gemaakt door een genereuze bijdrage van Fiep Westendorp Foundation, Stichting Stokroos, Stimuleringsfonds Creatieve Industrie en Amsterdam Museum.
+++In Before I Was Born illustreert Tja Ling in 14 met elkaar verbonden potloodtekeningen het verhaal van de reis van haar familie van China naar Nederland, tussen de jaren dertig en zeventig van de vorige eeuw. Uit respect en bewondering voor de manier waarop haar (groot)ouders een leven voor zichzelf hebben opgebouwd met alle uitdagingen die ze hebben moeten doorstaan, migrerend zonder enige formele opleiding of kennis van de lokale taal.
Deze tekeningen zijn een kroniek van trots, kracht en respect. Een verhaal van een kind dat ontdekt waarom haar ouders zijn zoals ze zijn, waarom ze deden wat ze deden en hoe hun ervaringen uiteindelijk voorbestemd waren om ook haar te vormen, zelfs voordat ze geboren was.
De unieke bindwijze zorgt ervoor dat alle tekeningen met elkaar verbonden zijn zonder de onderbreking van een paginarand. Wanneer het boek volledig is opengeslagen, meet het 4,75 m in lengte. Door de leporellobinding kan het boek in 2 richtingen worden doorgebladerd. Er zijn 2 'kanten' aan het boek, net zoals er 2 kanten zijn aan elk verhaal.
Tja Ling Hu
€32.00
Kunst /
Speciale edities & multiples
Boekformaat25.5 x 17 x 1.3 cm
Engels | Nederlands | Chinees
Tekst: Florisz van Dijk. Chinese vertaling: Mel Chan.
Alle tekeningen: Tja Ling (www.tjaling.com)
Deze publicatie is mede mogelijk gemaakt door een genereuze bijdrage van Fiep Westendorp Foundation, Stichting Stokroos, Stimuleringsfonds Creatieve Industrie en Amsterdam Museum.
In Before I Was Born illustreert Tja Ling in 14 met elkaar verbonden potloodtekeningen het verhaal van de reis van haar familie van China naar Nederland, tussen de jaren dertig en zeventig van de vorige eeuw. Uit respect en bewondering voor de manier waarop haar (groot)ouders een leven voor zichzelf hebben opgebouwd met alle uitdagingen die ze hebben moeten doorstaan, migrerend zonder enige formele opleiding of kennis van de lokale taal.
Deze tekeningen zijn een kroniek van trots, kracht en respect. Een verhaal van een kind dat ontdekt waarom haar ouders zijn zoals ze zijn, waarom ze deden wat ze deden en hoe hun ervaringen uiteindelijk voorbestemd waren om ook haar te vormen, zelfs voordat ze geboren was.
De unieke bindwijze zorgt ervoor dat alle tekeningen met elkaar verbonden zijn zonder de onderbreking van een paginarand. Wanneer het boek volledig is opengeslagen, meet het 4,75 m in lengte. Door de leporellobinding kan het boek in 2 richtingen worden doorgebladerd. Er zijn 2 'kanten' aan het boek, net zoals er 2 kanten zijn aan elk verhaal.